14.12. | 19:30 Uhr Liebesleben-Leseperformance (auf deutsch| en alemán)

Flag_of_Germany_mini ​​Veranstaltung in deutscher Sprache | Eintritt frei
¡¡¡¡ unbedingt reservieren !!!! unter:  Telefon
922 401913

Lesung_Liebesleben_20191214Liebesleben-Leseperformance.
zarte, harte, heitere, brüllendkomische, erregende & romantische Texte über Abgründe und Schönheiten des Liebeslebens. Schauplatz (teilweise) La Palma.

Mit Rainer Tietel, Uka Rösch & Verlegerin Claudia Gehrke

 

Samstag, 14.12.2019, 19:30 Uhr
¡¡unbedingt reservieren!! unter Telefon 922 401913,

„Erotischer Abend voll Witz und Ironie … Es wurden verborgene Türen der Seele geöffnet.“  (Frankfurter Rundschau)

„Sie erhitzen die erotische Phantasie ohne Mühe, es gelingt, an der Imagination zu zündeln.“ (Badische Zeitung)

Musik, die guten Tapas der Bar La Luna und natürlich auch ein guter Inselwein runden den Abend ab … Wir freuen uns auf Ihren Besuch!

flagge-spanien-mini Acto en lengua alemana | Entrada gratis
Reservas
(recomendado) por favor llame:
Flag_of_Germany_mini ​​Veranstaltung in deutscher Sprache | Eintritt frei
Reservierung ( ¡ unbedingt ! ) unter:
flagge-grossbritannien-mini Event in german | Free admission
Reservations (recommended) please call:
flagge-niederlande-mini Lezing in het duits | Gratis toegang
Reserveren (aanbevolen), bellen met:
flagge-niederlande-mini Evénement en allemand | Entrée libre
Réservation (recommandé) s’il vous plaît appelez:
Telefon922 401913

https://i0.wp.com/www.konkursbuch.com/images/misc/imagemap.gif

14.11.19 | 20 hrs | Pedro Padrón and his guitar

flagge-spanien-mini Jazz, Bossa, Latin & más con Pedro Padrón | guitarra

flagge-grossbritannien-miniJazz, Bossa, Latin & more by Pedro Padrón | guitar

 

pedro_padron2

Flag_of_Germany_mini Jazz, Bossa, Latin & more by Pedro Padrón | Guitarre

flagge-niederlande-mini Jazz, Bossa, Latin & meer met Pedro Padrón | Gitaar

flagge-niederlande-mini Jazz, Bossa, Latin et plus avec Pedro Padrón | guitare

 

 

Jueves | Thursday | Donnerstag | Donderdag | Jeudi a las 20:00 hrs


flagge-spanien-mini Reservas de mesa (recomendado) por favor llame: (*)
Flag_of_Germany_mini Tischreservierung (empfohlen!) unter: (*)
flagge-grossbritannien-mini Table reservations (recommended) please call: (*)
flagge-niederlande-mini Tafel reserveren (aanbevolen), bellen met: (*)
flagge-niederlande-mini Réservation de table (recommandé) s’il vous plaît appelez: (*)
 

Telefon922 40 19 13


(*) NOTAflagge-spanien-mini

Hay que ocupar las plazas reservadas para la musica hasta las 19:30 hrs, dado la demanda puede que toca compartir mesa.

Flag_of_Germany_mini(*) BITTE BEACHTEN

Plätze für die Live-Musik können wir bis spätestens 19:30 uhr reservieren. Aufgrund der Räumlichkeiten können wir nicht immer Einzeltische garantieren.

flagge-grossbritannien-mini(*) PLEASE NOTE

Reserved seats  for the live-music have to be taken before 19:30 hrs Single tables cannot always be guaranteed.

flagge-niederlande-mini(*) Denk eraan,

platsen BIJ de muziek kunnen wij uiterlijk tot 19:30 hrs reserveren. Enkele tafels kunnen niet altijd worden gegarandeerd.

flagge-niederlande-mini(*) S’il vous plaît noter

Doit occuper les sièges réservés jusqu’au 19:30 hrs.
Seule table ne peuvent pas toujours être garantie.