29.11.2018 | 20:00 hrs: Latin Dance Band LIGHTSHY

Ritmos ardientes, sonidos latinos mágicos
y baladas conmovedoras que se ponen debajo de tu piel.

Fiery rhythms, magical Latin sounds and soulful ballads
that get under your skin

Feurige Rhythmen, magische Latin-Sounds und
gefühlvolle Balladen, die unter die Haut gehen

Vurige ritmes, magische Latijnse klanken
en soulvolle ballades die je onder de huid krijgt

Des rythmes enflammés, des sons latins magiques
et des ballades inspirantes qui vous envahissent la peau


ver más | see more La Luna  :Eventos | Events | Live Music | Événements (click)

Advertisements

8.12.2016 | 20:00 hrs: Guitarra española con Alex Guilt & friends (guitarra | voz)

Guitarra española con Alex Guilt & friends (guitarra | voz)
música instrumental con las guitarras (entre dos aguas, mediterran sundance, improvisaciones. Música con voz, donde tocarán temas españoles muy conocidos,
e.o. el sitio de mi recreo , la flaca , corazón partdío,  lágrimas negras,
y también algunos temas en inglés  (snape of my heart-Sting ..
20160303_Alex_Marante_Miguel_Galvan_2
Spanish Guitar  with Alex Guilt & friends (guitar | vocal)
instrumental music with guitars playing: entre dos aguas, mediterran sundance, improvisations. well known spanish songs, among others:
“el sitio de mi recreo” , “la flaca”, “corazón partído”,  “lágrimas negras”
as well as some songs in english  (snape of my heart-Sting ..)

Continue reading

10.11.2016 | 20 hrs | Live music night | Adversos : fabrica de besos

logo-adversos
flagge-spanien-mini Velada con el grupo Adversos y su programa: fabrica de besos, guitarra y voz
flagge-grossbritannien-miniMusic night with Adversos and their programme fabrica de besos, guitar & vocal

adversos

Flag_of_Germany_mini Soirée mit Adversos und ihrem Programm: fabrica de besos, Guitarre & Vocal
flagge-niederlande-mini Muziekavond met Adversos met hun programma: fabrica de besos, guitaar & vocal
flagge-niederlande-mini Soirée avec Adversos avec le programme: fabrica de besos, guitare & chant

 adversos_2

Jueves | Thursday | Donnerstag | Donderdag | Jeudi a las 20:00 hrs

flagge-spanien-miniEntrada gratis. Reservas de mesa (recomendado) por favor llame:
Flag_of_Germany_miniEintritt frei. Tischreservierung (empfohlen!) unter:
flagge-grossbritannien-mini Free admission. Table reservations (recommended) please call:
flagge-niederlande-mini Gratis toegang. Tafel reserveren (aanbevolen), bellen met:
flagge-niederlande-mini Entrée libre. Réservation de table (recommandé) s’il vous plaît appelez:
"Telefon</p 922 401913

3.11.2016 | 20:00 hrs: ELVIRA “de todo un poco” acordeón & saxo

flagge-spanien-mini Ya temprano descubrió Elvira su amor por la música.

Su primer acordeón le regaló su padre, tambien musico,  cuando ella tenía 8 años.
Pronto empezaron conciertos conjuntos en familia y con amigos.
Con su compañero Mike Veidt acumuló experiencia profesional de musica de baile y música de entretenimiento en Alemania, Austria, Suiza y en cruceros.

Su conocimiento musical se enseña también con entusiasmo a sus estudiantes.
Debido a su versatilidad, que cuenta con mucha variedad tiene un repertorio muy amena para su público.     “Me gusta escuchar a Elvira…. porque lleva música dentro! ”

Elvira_b
Flag_of_Germany_miniSchon früh entdeckte Elvira ihre Liebe zur Musik.

Im Alter von 8 Jahren bekam sie von Ihrem Vater,
der selbst Musiker war, ihr erstes Akkordeon geschenkt.
Schon bald folgten gemeinsame Auftritte im Familien- und Freundeskreis.
Mit ihrem Duopartner Mike Veidt hat sie als professionelle Tanz- und Unterhaltungsmusikerin viel Erfahrungen gesammelt in Deutschland, Österreich,
Schweiz und auf Kreuzfahrtschiffen.
Ihr musikalischer Know-How gibt sie auch mit Begeisterung
an ihre Schüler weiter.

Durch ihre Vielseitigkeit bietet sie ihrem Publikum ein abwechslungsreiches
Repertoire :        “Elvira hör’ ich gern…. da ist Musik drin!”


flagge-grossbritannien-miniEarly discovered Elvira her love for music.

Only 8 years old, her father, also ,usician, gave her her  first accordion.
Soon followed joint appearances with the family and friends.
With her partner Mike Veidt she  gained as professional dance and entertainment musician
much experience in Germany, Austria, Switzerland and on cruise ships.

Her musical know-how she enthusiastically shares with her students.
Due to her versatility, she offers a varied repertoire to her audience:
“I love to listen to Elvira …. there’s music in it! ”

flagge-niederlande-miniVroeg ontdekde Elvira hun liefde voor muziek.

Al op de leeftijd van 8 jaar kreeg ze van haar vader, de zelf muzikant was, haar eerste accordeon. Snel volgden gezamenlijke optredens in de familie en met vrienden.
Met haar partner Mike Veidt heeft zij als professionele dans en entertainment musicus
veel ervaring verzameld in Duitsland, Oostenrijk, Zwitserland en op cruiseschepen.

Haar muzikale knowhow geeft ze enthousiast door aan haar studenten.
Door haar veelzijdigheid biedt voor haar publiek een breed en gevarieerde repertoire:.
“Elvira hoor ik graag …. Er zit muziek in! ”


Jueves | Thursday | Donnerstag | Donderdag | Jeudi   a las 20:00 hrs

flagge-spanien-miniEntrada gratis. Reservas de mesa (recomendado) por favor llame:
Flag_of_Germany_miniEintritt frei. Tischreservierung (empfohlen!) unter:
flagge-grossbritannien-mini Free admission. Table reservations (recommended) please call:
flagge-niederlande-mini Gratis toegang. Tafel reserveren (aanbevolen), bellen met:
flagge-niederlande-mini Entrée libre. Réservation de table (recommandé) s’il vous plaît appelez:
Telefon922 40 19 13

27.10.2016 | 20:00 hrs: Musica del mundo | World Music : Jose Efraime

Jose Efraime (Mozambique) presentará:
Musica del Mundo | World Music and Entertainment

Jose Efraime | world music

Video de Jose Efraime en Laly´s Bar May 2013 (clic)

Jueves | Thursday | Donnerstag | Donderdag | Jeudi   a las 20:00 hrs

flagge-spanien-miniEntrada gratis. Reservas de mesa (recomendado) por favor llame:
Flag_of_Germany_miniEintritt frei. Tischreservierung (empfohlen!) unter:
flagge-grossbritannien-mini Free admission. Table reservations (recommended) please call:
flagge-niederlande-mini Gratis toegang. Tafel reserveren (aanbevolen), bellen met:
flagge-niederlande-mini Entrée libre. Réservation de table (recommandé) s’il vous plaît appelez:
Telefon922 40 19 13